Dwór w Niemieczkowie – powstał w miejscu pradawnej osady łużyckiej. W XIV wieku osadę z dworkiem w pradolinie Warty ochrzcił swoim nazwiskiem ówczesny właściciel Jarota Niemieczkowski. Obecny dwór w Niemieczkowie powstał prawdopodobnie na początku XVIII wieku na fundamentach starej budowli. 3 lutego 1997 roku dwór wpisano do rejestru zabytków. Budynek gliniany na fundamencie z kamienia łupanego, podpiwniczony. Wejście prowadzi przez czterokolumnowy portyk. Dwór otaczają pozostałości dawnej fosy, oficyna i park. Obecne założenie parkowe pochodzi z przełomu XVIII i XIX wieku.
Der Hofkomplex wurde an der Stelle einer Lausitzer Siedlung errichtet. Der Dorfname - erstmals im 14 Jh. urkundlich erwähnt - stammt von dem Namen des ehemaligen Vermögensbesitzers Jarota Niemieczkowski. Der heutige Hofkomplex wurde wahrscheinlich am Anfang des 18. Jhs. auf dem Fundament des vorherigen Bauwerkes erbaut. Seit dem Jahre 1997 steht er unter Denkmalschutz. Das Gebäude ist ein Lehmbau mit einem Steinsockel, unterkellert. In das Innere tritt man durch einen Portikus mit vier Säulen ein. Der Hof und das Hinterhaus werden von einem schön gepflegten Landschaftspark mit Resten des ehemaligen Wassergrabens umgeben. Die heutige Parkanlage stammt aus der Jahrhundertwende des 18. und 19. Jhs.
The Manor in Niemieczkowo was built on the site of an ancient Lusatian settlement. In the 14th century the settlement with the manor house in the Warta valley was baptized by the name of then owner Jarota Niemieczkowski. The present manor house in Niemieczkowo was probably built at the beginning of the 18th century on the foundations of an old building. On 3 February 1997 the manor was entered in the register of monuments. Clay building on a split stone foundation with basement. The entrance leads through a four-column portico. The manor is surrounded by the remains of an old moat, an annexe and a park. The current park is from the 18th and 19th century.